Sources

  Accueil Les immigrés Arbre Généalogique Sources Photos

Les informations concernant l'origine de la famille Gerelli sont extraites de l'Anagraphe della Parrochio dei St Gervasio e Protasio di Nadro rédigé en 1915 par le prêtre Domenico TARSIA :

Cliquez sur les photos pour les agrandir

Traduction de ces documents effectuée par René Lavenant : 

bullet

 La famille GIARELLI est descendue de Cimbergo à Nadro à la fin du 16ème, ou au début du 17ème siècle. Le véritable nom de famille est GIRELLI. C'est ainsi qu'il a toujours été écrit par le prêtre Martino Ercoli de Bienno tant qu'il a pu tenir les registres et par ses prédécesseurs . Le nom se transforma en GERELLI quand Don Christofo Gaioni tint les registres, cette orthographe fut suivie par ses successeurs. La seule exception vint de Giovanni Barbetti, lequel selon la prononciation paysanne et le registre de la commune (à partir de 1866) écrivit constamment GIARELLI. 

bullet

En conclusion : le curé de Nadro, dans tout acte, civil ou ecclésiastique, doit s'en tenir à l'orthographe de GERELLI. Le meilleur changement serait de revenir à l'ancien nom GIRELLI qui est la forme préférée et suivie par les régions les plus civilisées. Tant qu'on aura pas pris une décision définitive sur la forme de ce nom, celui qui tient les registres dira GIARELLI avec les paysans, GERELLI dans les actes officiels de quelque nature qu'ils soient et GIRELLI avec les personnes de bonne éducation. Il est recommandé cependant de changer dans ces registres le nom de GIARELLI en celui de GERELLI tant que l'on ne sera pas revenu au nom ancien de GIRELLI.

bullet

Quant à l'orthographe GHIRELLI, elle n'est pas correcte car il s'agit d'une prononciation allemande et ne doit pas être utilisée.